Artikel
Ukrainian Touch Übersetzungsbüro: Qualität und Erfahrung
Ukrainisch Touch Übersetzungsbüro - ist ein bekanntes Unternehmen, das seit 2009 Übersetzungsdienstleistungen anbietet. In den über 14 Jahren unserer Arbeit haben wir das Vertrauen vieler Kunden in der Ukraine und darüber hinaus gewonnen. Unsere Dienstleistungen sind in Städten wie Kiew, Dnipro, Charkiw, Odessa, Saporischschja, Lwiw, Mykolajiw und anderen beliebt. Wir arbeiten mit staatlichen Institutionen, führenden ukrainischen und internationalen Unternehmen, Universitäten, medizinischen Einrichtungen, Banken und Unternehmen aus verschiedenen Bereichen zusammen. Unsere Kunden kommen immer wieder zu uns zurück, weil sie die Qualität der Übersetzungen, die Professionalität und den individuellen Ansatz zu schätzen wissen.
Dienstleistungen
Das Übersetzungsbüro Ukrainian Touch bietet eine breite Palette von Übersetzungsdienstleistungen an, um die Bedürfnisse jedes Kunden zu erfüllen. Unsere Dienstleistungen umfassen:
Apostille
Die Apostille ist ein Stempel, der die Unterschrift und das Siegel auf einem offiziellen Dokument bestätigt. Wir bieten:
- Beendigung der Apostille;
- Apostille;
- Apostille für Liebesurkunden, Pässe, Diplome, Zeugnisse, etc.
Unfähigkeitsbescheinigung (Bescheinigung) über die Unzulässigkeit
Dieses Dokument kann für eine Beschäftigung, einen Visumsantrag oder für Rechtsgeschäfte erforderlich sein. Wir helfen Ihnen, schnell eine Untauglichkeitsbescheinigung zu erhalten, ohne dass Sie eine Polizeistation aufsuchen müssen.
Schriftliche Übersetzung
Ukrainian Touch wird auftreten:
- Übersetzungen der Künstlerin;
- ekonomichni pereklady;
- juristische Übersetzungen;
- TECHNISCHE REFERENZEN;
- MEDIZINISCHE ÜBERSETZUNGEN;
- FINANZIELLE ZUSICHERUNGEN.
Notarielle Übersetzung
Notarielle Übersetzungen sind für die offizielle Verwendung von Dokumenten im Ausland erforderlich. Wir bieten die notarielle Beglaubigung von Übersetzungen von Dokumenten wie Geburtsurkunden, Diplomen, Lizenzen und anderen wichtigen Dokumenten.
Beeidigte Übersetzung
Eine beglaubigte oder vereidigte Übersetzung wird von einem qualifizierten Übersetzer angefertigt und von einer speziellen Bescheinigung begleitet. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen ins Polnische, Deutsche, Tschechische, Slowakische und Italienische an.
Usnyi postlidovnyi pereklage
Unsere Fachleute sind bereit, Übersetzungen zu liefern:
- Geschäftstreffen, Foren, Konferenzen;
- bei den Gerichten, beim Notar und bei den regionalen Beiräten;
- Online-Besuche und -Aufrufe;
- Übersetzung von Audio- und Videomaterial, Websites.
Synchrone Umwandlung
Synchrones Dolmetschen erfolgt nahezu zeitgleich mit der Rede des Redners und erfordert vom Dolmetscher ein hohes Maß an Qualifikation und Reaktionsschnelligkeit. Wir stellen moderne Anlagen für das Synchron-Dolmetschen zur Verfügung, z. B. Bosch- und Sennheiser-Systeme für Online- und Offline-Veranstaltungen.
Ausrüstung für synchronisierte Übersetzungen
Wir bieten den Verleih von Ausrüstung für Simultanübersetzungen an, einschließlich:
- Kabinen für Schreibkräfte;
- Mischpult pulti;
- Mikrofone, Kopfhörer;
- Konferenzsysteme und Funkmikrofone.
Worth
Ukrainian Touch Translation Bureau bietet wettbewerbsfähige Preise:
- Schriftliche Übersetzung - inid 200 UAH;
- Usnyi postlidovnyi pereklage - vid 1500 UAH pro Jahr;
- Synchrone Umwandlung - von 3500-4500 UAH pro Jahr.
Wenn Sie über die Website bestellen, erhalten Sie einen Rabatt 10%.
Einschlüsse
Unsere Kunden schätzen uns für unsere Zuverlässigkeit, Schnelligkeit und Qualität. Zu unseren Stammkunden gehören die "Unterstützung der Reformstrategie für das öffentliche Auftragswesen", die Nationale Universität Charkiw, die nach Karazin benannt ist, der Focus Estate Fund, die Industrie- und Handelskammer Zaporizka und viele andere. Wir sind stets bereit, exzellenten Service und professionelle Unterstützung zu bieten, was durch zahlreiche positive Rückmeldungen von führenden ukrainischen Organisationen bestätigt wird.
Blog
Ukrainian Touch betreibt einen Blog, in dem Sie nützliche Informationen über die Besonderheiten der Übersetzung finden können. Themen der Artikel sind unter anderem:
- Besonderheiten der medizinischen Übersetzung - die Besonderheiten der Übersetzung medizinischer Terminologie;
- Wie lange dauert es, eine Apostille zu erhalten? - den Prozess der Legalisierung von Dokumenten;
- Ist es notwendig, die Übersetzung zu überprüfen? - die Bedeutung einer zusätzlichen Überarbeitung der Übersetzung.
Dies hilft unseren Kunden, die Besonderheiten und Feinheiten der Übersetzung zu verstehen und die beste Wahl der Dienstleistungen zu treffen.
Contacti
Wir sind immer bereit, Ihnen in allen Angelegenheiten zu helfen. Unsere Büros befinden sich in Kiew unter den folgenden Adressen:
- ul. Bulvarno-Kudryavska 35 (2 vorbei);
- Roman Shukhevych Avenue 10 (Bezirk Raiduzhni);
- vul. Petra Sagaidachnogo 12.
Sie können uns per Telefon erreichen:
- 38 066 931 51 68
- 38 097 391 06 49
Oder kontaktieren Sie uns über unsere E-Mail: info@ukrainiantouch.com
Website: https://ukrainiantouch.com/
Movi perekladu
Unsere Übersetzer übersetzen in mehr als 20 Sprachen, darunter
- Englisch;
- Deutsch;
- Französisch;
- Spanisch;
- Chinesisch;
- Georgisch, und andere.
Warum rauben Sie Ukrainian Touch aus?
Ukrainian Touch ist ein Team von Fachleuten, die die kulturellen und sprachlichen Besonderheiten der verschiedenen Länder verstehen. Wir nutzen moderne Technologien für das Projektmanagement, gehen jeden Auftrag individuell an und garantieren die Vertraulichkeit der Informationen unserer Kunden.
Wenden Sie sich an uns, um hochwertige Übersetzungsdienstleistungen von erfahrenen Spezialisten zu erhalten. Ihr Erfolg ist unser Ziel!